Крим під Російською окупацією 3986 день
Вся Україна у вогні 1061 день

11 липня

 

1303 р. — офіційна дата створення першого словника
на основі розмовної мови кипчаків (половців) «Кодекс Куманікус».

Ця унікальна писемна пам’ятка вийшла з-під пера невідомого автора в кримському місті Солхат (нині м. СтарийКрим). До середини XIII ст. населення К  риму розмовляло тюркською кипчацькою мовою, трохи пізніше вона буде відома як кримськотатарська. Венеційські та генуезькі купці назвуть цю мову куманською. Щоб європейці могли спілкуватися з місцевим населенням Північного Причор- номор’я та Криму, було складено розмовник. У «Кодексі» відбилися діалектні особливості тюркської кримськотатарської мови всіх регіонів Криму. Сьогодні один з примірників «Кодексу» зберігається в бібліотеці Сан-Марко у Венеції. Це єдиний список рукопису.

 

1990 р. Рада Міністрів СРСР прийняла Постанову
«Про першочергові заходи щодо розв’язання питань,
пов’язаних із поверненням кримських татар до Кримської області».

Постанова доручила «за участю представників кримськотатарського народу розробити Державну програму повернення кримських татар на постійне проживання до Кримської області та подати її до Ради Міністрів СРСР у вересні 1990 р.», а також зазначила, що «повернення кримських татар до Кримської області має проводитися на добровільних засадах, організовано та відповідно до порядку і термінів, визначених у зазначеній програмі».