Крим під Російською окупацією 4003 день
Вся Україна у вогні 1078 день

22 квітня

 

1852 р. в м. Бахчисараї, Крим, народився Ільяс БОРАГАНСЬКИЙ (22.04.1852–10.02.1938) —
каліграф, видавець, педагог, просвітитель, тюрколог.

Виходець із заможної кримськотатарської дворянської родини. 1867–1874 рр. навчався в Стамбулі. Коли повернувся до Криму, виконував замовлення, пов’язані з перекладами східних текстів, гравіюванням на склі і металі. 1893 р. в Санкт-Петербурзі відкрив першу мусульманську типографію «Східна електродрукарня», де видавав навчальну, релігійну, науково-сходознавчу та художню літературу, зокрема Коран, монографію «Мавзолей Ненкеджан ханум», «Досвід короткої кримськотатарської граматики» тощо. Із кінця 1880-х рр. обіймав посаду каліграфа в міністерстві закордонних справ Російської імперії. Читав лекції з турецької мови — на факультеті східних мов Петербурзького університету (1898–1908). 1920 р. вимушено переїхав до Башкирії, куди перевіз із Петербурга свою друкарню. Помер у м. Уфі, де й похований на татарському історичному цвинтарі.

 

1980 р. в Мюнхені, Німеччина, помер
Мустафа Едіґє КИРИМАЛ (Шинкевич) (1911–22.04.1980) —
громадський діяч, історик. За походженням — литовський татарин.

Навчався в Сімферопольському педінституті. Із 1932 р. жив у Стамбулі та Вільнюсі. 1941 р. в Берліні разом з М. Улькюсалом намагався домовитися про підтримку відновлення в Криму незалежної держави. 1943 р. став головою Кримськотатарського національного центру. Із 1943 р. працює в Кримськотатарському бюро при Міністерстві окупованих східних областей. 17 березня 1945 р. Киримал і його центр визнані урядом Німеччини єдиними офіційними представниками кримських татар. Організовував допомогу військовополоненим та остарбайтерам, врятував від репресій караїмів.
Доктор наук у Мюнстерському університеті в Німеччині. Написав і видав монографію «Der Nationale Kampf der Krim-Türken» («Національна боротьба кримських татар», 1952). У 1954–1972 рр. працював в Інституті вивчення СРСР у Мюнхені — досліджував долю етнічних меншин. Став редактором друкованого органу Інституту «Dergi». Вільно володів турецькою, польською та німецькою мовами.